киноляпы Неубиваемый Индиана Джонс прячется от ядерного взрыва в холодильник. И не получает даже лучевой болезни. Судя по всему создатели фильма хотели внушить зрителям, что свинцовое покрытие могло защитить его от радиации, для чего даже показали крупным планом табличку с надписью «освинцовано».
Советские солдаты открыто ходят по тропикам Америки в советской военной форме.
Советские военные по жаре пьют русскую водку в джунглях. После чего пляшут вприсядку «калинку-малинку» под русскую гитару и балалайку.
Джонс высыпает порох из советской гранаты Ф-1 и говорит: «Металл в порохе покажет нам направление магнитного поля». Абсурдность ситуации заключается в следующем: 1) порох в гранате Ф-1 содержится только в запале УЗРГМ, причем в весьма малом количестве, в самой гранате пороха нет, в ней используется тротил, причем не в гранулированном, а в литом или прессованном виде; 2) в запале УЗРГМ гранаты Ф-1 используется дымный порох, а в нем, как известно, металла нет, есть только калиевая селитра, уголь и сера.
Якобы советские военные амфибии в 1957 году, оказывается, очень прочные. Они могут дважды без поломок прыгать с 20-метровых водопадов. Правда, на третьем водопаде ломаются.
Дорогу в американских джунглях 1957 года армаде советской военной техники расчищает фантастический лесоповальный аппарат, ломающий деревья налево и направо. Это пародия Спилберга на сибирский паровой лесоповальный механизм из известного в США фильма Никиты Михалкова 2000 года «Сибирский цирюльник».
После того, как Джонс уничтожает лесоповальный аппарат из гранатомёта, вся колонна ещё добрые 15 минут продолжает двигаться по ранее кем-то расчищенным джунглям.
ФАКТЫ
Согласно решению Конституционного суда, на Украине все фильмы в кинотеатрах с февраля 2008 года обязаны дублироваться только на украинский язык. Вместе с тем отрицательные герои-военнослужащие Советской Армии и КГБ (которых играли русские актёры) называются в украинском дубляже русскими и их реплики оставлены недублированными — они говорят на чистом русском языке. Реплики всех остальных англоязычных персонажей дублированы на украинский[2] По-русски говорит и главный отрицательный персонаж фильма — сотрудник КГБ, трижды награждённая орденом Ленина, украинка Ирина Спалько́[3].
Съемки картины длились 79 дней, что значительно меньше, чем работа над любым крупным фильмом (другие истории о приключениях Индианы снимались также достаточно быстро[источник?]).
На съемках фильма у Харрисона Форда был только один выходной день.
Чтобы заново научиться работать кнутом (культовым атрибутом Индианы), Харрисону потребовалось 6 дней тренировок.
Для съемок картины в Миссисипи было изготовлено 36 фетровых шляп.
Для персонажей Индианы Джонса и Пса Уильямса (Шайа ЛаБаф) было пошито 30 кожаных курток.
Для съемок сцены в «зыбучих песках» актеры стояли на подмостке, которым управлял специалист по спецэффектам.
Во время съемок в Нью-Мексико съемочная группа столкнулась с тремя гремучими змеями, которых пришлось осторожно перевезти в другое место.
Солдаты, принимавшие участие в съемках картины, получили массу новых впечатлений: одни были поражены древними скульптурами Майя, другие — черепами в одной из сцен, третьи — танцами рокеров под дождем.
В камере Оксли надпись «Возвращение» написана на разных языках, в том числе и на русском.
На складе, в самом конце сцены показывают «Утраченный ковчег», именно этот артефакт Джонс искал в самой первой части про Индиану.
Шону Коннери предлагали второй раз сыграть роль профессора Генри Джонса (отца Индианы Джонса), но он отказался[4]. В итоге персонаж Коннери появляется только на фотографии и по сценарию он умер.
Получив в прокате 100 млн $ за трехдневный уик-энд, лента стала самой кассовой по сборам в первый уик-энд у С. Спилберга, намного опередив остальные ленты. Ближе всех оказался «Парк Юрского периода 2» (72 млн).